Zur Sprache

biāotídang 标题党 – „Klickköder-Clique“

Teilen
Kopiert!

Veröffentlicht: 09.08.2021,
Letzte Aktualisierung: 06.05.2022

标题党 – biāotídǎng – „Klickköder-Clique“

„Aus diesem Grund sollten Sie NICHT Chinesisch lernen!“, „10 Dinge, die Ihnen keiner über Mandarin verrät!“, „Wie viel wissen Sie wirklich über die Hanzi???“ Na, angeködert? Dann sind Sie gerade der „Überschriften-Bande“ auf den Leim gegangen! In unserem Sprachraum besser bekannt als „Clickbaiting“ (von engl. „bait“ – „Köder, ködern“). In China nennt man solche Klickfischer, die durch reißerische oder neugierig machende Headlines Onlinetraffic generieren, 标题党 biāotídǎng (zusammengesetzt aus 标题 biāotí = „Überschrift“ und 党 dǎng „Partei“ oder auch „Bande, Clique, Klüngel“).

Jetzt kostenlos anmelden und sofort weiterlesen

Keine Bankdaten. Keine automatische Verlängerung.

Teilen
Kopiert!